Sheryl Crow / Everyday Is A Winding Road
|
I hitched a ride with a vending machine repair man He says he's been down this road more than twice He was high on intellectualism I've never been there but the brochure looks nice
| ヒッチハイクしたら運転手は自動販売機修理屋さん。 彼は、二回以上この道走ったって。 知的で高学歴な人だった。 私は知らない世界だけど、素敵に見えた。
|
| |
Jump in, let's go Lay back, enjoy the show Everybody gets high, everybody gets low These are the days when anything goes Everyday is a winding road I get a little bit closer Everyday is a faded sign I get a little bit closer to feeling fine
| 跳び込んじゃえ、行っちゃおう。 くつろいで、ショーを楽しもう。 誰だって気分がいいときも悪いときもある。 人生は何だってアリ。 毎日は、曲がりくねった道。 私は、すこ〜し、近づく。 毎日は、色あせたサイン。 私は、すこ〜し、近づく。ご機嫌な気分にね。
|
| |
He's got a daughter he calls Easter She was born on a Tuesday night I'm just wondering why I feel so alone Why I'm a stranger in my own life
| 彼には、イースターって娘がいた。 火曜日の夜に生まれたんだって。 私、なぜ孤独だって感じるんだろう。 なぜ自分自身の人生の中ですら異邦人なんだろう。
|
| |
Jump in, let's go Lay back, enjoy the show Everybody gets high, everybody gets low These are the days when anything goes Everyday is a winding road I get a little bit closer Everyday is a faded sign I get a little bit closer to feeling fine | 跳び込んじゃえ、行っちゃおう。 くつろいで、ショーを楽しもう。 誰だって気分がいいときも悪いときもある。 人生は何だってアリ。 毎日は、曲がりくねった道。 私は、すこ〜し、近づく。 毎日は、色あせたサイン。 私は、すこ〜し、近づく。ご機嫌な気分にね。 |
| |
I've been swimming in a sea of anarchy I've been living on coffee and nicotine I've been wondering if all the things I've seen Were ever real, were ever really happening
| 私は、無秩序の海で泳いできた。 私は、コーヒーと煙草の日々。 私が見てきた全てのものって… ホントのことなの?ホントにあったことなの?
|
| |
Jump in, let's go Lay back, enjoy the show Everybody gets high, everybody gets low These are the days when anything goes Everyday is a winding road I get a little bit closer Everyday is a faded sign I get a little bit closer to feeling fine | 跳び込んじゃえ、行っちゃおう。 くつろいで、ショーを楽しもう。 誰だって気分がいいときも悪いときもある。 人生は何だってアリ。 毎日は、曲がりくねった道。 私は、すこ〜し、近づく。 毎日は、色あせたサイン。 私は、すこ〜し、近づく。ご機嫌な気分にね。 |