back

Antonio's Song / Michael Franks
2008/2/11 
Antonio lives life's frevo.
Antonio prays for truth.
Antonio says our friendship
Is a hundred-proof.
The vulture that circles Rio
Hangs in this L.A. sky.
The blankets they give the Indians
Only make them die.
アントニオは、frevoに命を捧げる。
アントニオは、真実を祈る。
アントニオは、
我々の友情は 100%の価値だと言う。
リオの周りを旋回するハゲワシは、
このL.A.の空で吊るされる。
彼らがインディアンズに与える毛布は、
彼らを死なせるだけだ。
※But sing the Song
Forgotten for so long.
And let the Music flow
Like Light into the Rainbow.
We know the Dance, we have
We still have the chance
To break these chains and flow
Like Light into the Rainbow.

※repeat
※どうか歌っておくれ。
永く忘れられたあの歌を。
そして、音楽を浮かべよう。
まるで虹に差し込む光のような音楽を。
ボクたちはそのダンスを知っている。
ボクたちにはまだチャンスがある。
鎖を壊して浮かべよう。
まるで虹に差し込む光のように。

※繰り返し
Antonio loves the desert.
Antonio prays for rain.
Antonio knows that Pleasure
Is the child of Pain.
And lost in La Califusa*
When most of my hope was gone.
Antonio's samba led me
To the Amazon.

We sing the Song
Forgotten for so long.
And let the music flow
Like Light into the Rainbow.
We know the Dance, we have
We still have the chance
To break these chains and flow
Like Light into the Rainbow.
アントニオは、砂漠を好む。
アントニオは、雨を祈る。
アントニオは、
喜びは痛みの子供だと知っている。
そして、La Califusaで失われてしまう。
ほとんどのボクの望みが消え失せた時、
アントニオのサンバは、ボクを導く。
遥かなるアマゾンに。

ボクたちは、あの歌を歌う
永く忘れられた歌を。
そして、音楽を浮かべる。
まるで虹に差し込む光のように。
ボクたちはそのダンスを知っている。
ボクたちにはまだチャンスがある。
鎖を壊して浮かべよう。
まるで虹に差し込む光のように。

Radioで天使の歌声って言ってたけど、たしかにいい声だよなあ。いや懐かしい。
誰かさんの風邪が良くなりますように♪

back